This review may contain spoilers.
RyèVieuw’s review published on Letterboxd:
Oke, sejak awal film dimulai, ga tau tersugesti apa gimana sm review orang2 tp menurut gw, iya bahasa jawanya kerasa bgt diomongin sama org yg ga bisa B.Jawa. Soalnya lu bisa denger jelas klo bahasa yg diomongin pemeran nya suka campur2, adegan skrg ngomong B. Jawa, adegan selanjutnya ngomong B. Indo out of nowhere. Ckck padahal menurut gw gpp aksen karakternya jelek as long as bahasanya konsisten, jawa ya jawa, b indo ya b indo.
Terus mengenai konteks sewu dino nya, jadi menurut gw banyak bgt kejanggalan pas film memasuki adegan di hari2 menuju sewu dino. Dimulai dari hari ke-997, entah knp adegannya terasa tidak natural, dalam artian, kenapa salah dua dari mereka ber3 ini baru saling tanya-menanya alasan Della disantet? Rasa2nya pertanyaan itu seharusnya lebih cocok ditanya 990 hari sebelumnya, alias pas awal2 mereka ber3 kerja. lalu kegiatan membasuh yg juga dilakuin di hari ke 997 itu malah nunjukin kek baru minggu2 pertama ngelakuin itu. mesti harus puter kaset dulu buat dengerin step by stepnya, padahal klo dipikir2 udh jadi rutintias mereka 2 th ke belakang. Ya tau sih biar ga salah karena klo salah fatal, tp come on lah, ga dibikin di H-2 atau H-3 menjelang sewu dinonya juga donggg ckck. Udh khatam harusnya mereka mah :")
Meskipun begitu, ada beberapa hal yg terasa natural, contoh kaya pas Erna yg bacot banget nanya si sugik ngelakuin apa berkali2 ps meritual itu natural buat gw, karena di bbrp film lain kl ada karakter yg ngelakuin hal janggal, lawan mainnya seringkali diam aja dan ga mengucapkan sepatah kata apapun. Mungkin klo konteksnya dia diem2 bae gegara ketakutan sbnrnya masuk akal aja klo dia jd ga ngomong apa2, cuma yaa lebih suka aja gitu sama reaksi naturalnya pas tau si sugik agak janggal.